住香港地

住 – 蝸居,迷你戶

蝸居、迷你戶-英文係咩 Journey 11

英文點講好 – 蝸居,迷你戶

香港地樓價高,住嘅地方細就係人都知,細成點? 比喻成鞋盒咁細又得唔得呢?得,因為英文就係用呢字眼黎形容蝸居迷你戶

迷你戶最直接譯法係 micro apartments,但喺英文報章亦有見過用shoebox flatsminiscule apartments. 仲有一個term 叫nano flats, 直譯就係「納米樓」。納米有幾細?只有100萬分之一毫米,即係好細好細。再簡單啲,直接用small或者tiny黎形容。

蝸居、迷你戶-英文係咩 journey 11

e.g. Hong Kong has many more micro-apartments than ever.

e.g. This family of five has no choice but move to this shoebox flat due to unaffordable private rents.


另外,compact homes 多用黎形容間屋麻雀雖小,五臟俱全,即係成日講嘅「間屋幾骨子」。咁咩叫boutique homes / apartments? 大概意思就係細得黎但有唔錯嘅設計,中文好似叫精品住宅,而家啲發展商成日用呢個term, 就係要將顧客視線由「細」轉移至「設計美」,呢個字亦常用於serviced apartments(服務式住宅)。


最後,想講「好迫」,英文可以用 cramped, 仲有句英文叫no room to swing a cat.

e.g. How can you manage to squeeze into this cramped living space?

e.g. My bedroom is such a tiny place. I got no room to swing a cat.


住所字詞:

如果唔係特別指明住所嘅類型(e.g. 獨立屋或分層戶等),其實apartments 同 flats ,homes, (residential)units / properties可以互用。


學多啲啲:

獨立屋,別墅,村/丁屋, 唐樓, 英文係咩?

劏房,板間房, 共居,共享屋 英文係咩?

額外印花稅、買家印花稅、雙倍印花稅 英文係咩?

You may also like